ÄÄNITEOSTEN ILTA /
EVENING OF SOUND PERFORMANCES
Torstai / Thursday 8.9.
19:00
Rodrigo Sobarzo de Larrachea:
Gravitational Dance
_svg.png)
"life could be synthetized as an electric thread
as life is consistently entering us, stickily escaping us;
as much as we’re willingly containing it by embracing it,
it expresses us, we voice it, the salt, the iron, the soul
the most expensive item in the world yet “we poor” “we rich” each other
only a comet like could take us into a journey out of the sun
the memories are gaseous beings, glucose is their mother tongue"
audiobook credits:
text: Rodrigo Sobarzo de Larrachea
spanish & english voice: Sara Gebran
chinese voice: Duan Chengbei
translation chinese: Nancy Doo
immense thank you to Sara, Duan, Nancy, Soile, Taru & Heli
Jenni Laiti: Luonnon laki ihmisen laiksi

Kuva: Carl-Johan Utsi
Utsjoella työskennellyt pappi Jacob Fellmann kirjoitti muistiin kaukaisen sukulaiseni Láidde-Ánot Máhtte, Matts Anundsson Laitin (1793-1866) kertoman saamelaisen kansanrunon Saamenmaan alkuihmisistä. Runo kertoo siitä, miten saamelaiset asuttivat maan, jota nykyään kutsuvat Saamenmaaksi ja yksi runon värssyistä kuuluu:
olbmot dáppe ovdal min jo, gos lea luonddu láhka láhkan olbmuin
ihmiset täällä jo ennen meitä, missä luonnon laki ihmisten lakina
Ekologisen- ja ilmastokriisin aikana kansarunon luonnon laki sai minut pohtimaan, mitä luonnon laki tarkoittaa ja miten ymmärrämme sen. Kesällä 2020 Ellos Deatnu-ryhmä, johon kuuluun, teki yhteisöllisen ja paikkasidonnaisen ympäristöinstallaation Tenojoen alueelle, joka käsittelee myös luonnon lakia. Myöhemmin samana vuonna Ellos Deatnu teki videon 1000 vuotta tästä, joka on nähtävillä ellosdeatnu.wordpress.com. Jatkoin aiheen työstämistä Luonnon laki ihmisten laiksi ääni-installaation parissa.
Tekstillä on juuret aikaan, jolloin saamelaiset asuttivat Saamenmaan. Kansani monituhatvuotinen vastavuoroinen eläminen tällä maalla ja tämän maan kanssa, alkuperäiskansaosaaminen ja saamelainen perinteinen tietämys, menneet ja tulevat sukupolvet, politiiset prosessit ja aktivismi ovat sidoksissa tekstin sisältöön. Tämä teksti ei ole vain oma luomiseni, vaan suhteessa siihen kuka olen ja keitä me olemme kansana tässä maailmassa, miten elää ihmisinä ja entä jos luonnon laki ihmisten laiksi?
Ääniteos, 15:20
Miksaus: Aqqalu Bertelsen
Kieli: Pohjoissaame
Heli Keskikallio and Taru Koski:
Two practices of listening
Sound installation with two listening bodies and a nightly walk in the city
Ääni-instalaatio kahden kuuntelevan kehollisuuden ja öiden kaupunkikävelyn kanssa